ISABEL MEDINA SOLER
CENTRO SUPERIOR DE IDIOMAS DE LA UNIVERSIDAD DE ALICANTE
ARTÍCULOS
El análisis conversacional aplicado a la enseñanza del español en el ámbito universitario hongkonés: The Chinese University of Hong Kong, un caso de estudio
EDUARDO MÉNDEZ MARASSA
THE CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG
La comunicación no verbal en el aula: una propuesta de clasificación y análisis de los gestos para las clases de E/LE
MARIA GIOVANNA MONTERUBBIANESI
UNIVERSIDAD DE MILÁN
Las plataformas e-learning en el aula. Un caso práctico de Edmodo en la clase de español como segunda lengua
HÉCTOR J. MARTÍN SAMPEDRO
UNIVERSIDAD DE CAROLINA DEL NORTE
ROBERTO CUADROS MUÑOZ
UNIVERSIDAD DE SEVILLA
Este trabajo expone en primer lugar una contextualización de la plataforma Edmodo para pasar a las conclusiones extraídas a partir de un estudio empírico realizado durante seis meses con un grupo de nueve estudiantes estadounidenses, dentro del programa de prácticas del centro CINECU. Los resultados muestran una propuesta de aplicación de esta plataforma como herramienta para la enseñanza de español como lengua extranjera y una reflexión sobre sus ventajas e inconvenientes en la clase de español.
El papel de la traducción en la enseñanza del español a italófonos: hacia algunas pautas orientativas y metodológicas
TROVATO, GIUSEPPE
UNIVERSIDAD DE MESSINA Y CATANIA, ITALIA
La presente contribución pretende afrontar la cuestión de la traducción entre dos lenguas afines: español e italiano. Se tomará como punto de partida el análisis del texto redactado por Carmen Solsona Martínez, La traducción como herramienta. Español para italófonos (2011), para abordar sucesivamente el papel que juega la traducción en el marco de la Didáctica de lenguas extranjeras y ofrecer, finalmente, algunas reflexiones metodológicas y traductológicas en torno a las problemáticas más comunes a las que puede verse enfrentado un estudiante y, ¿por qué no? futuro traductor español-italiano.
El podcast bien entendido en curso intensivo es más divertido
DU LU HSIAO
UNIVERSIDAD NACIONAL DE TAIWÁN
MILA VIECO
INSTITUTO CERVANTES DE MANILA
Didáctica de las grabaciones audiovisuales para desarrollar la comprensión y el aprendizaje en el aula de L2/LE
JUAN CARLOS CASAÑ NÚÑEZ
UNIVERSIDAD DE COÍMBRA
Este trabajo aspira a que los lectores reflexionen sobre el aprovechamiento didáctico de materiales en vídeo para desarrollar la comprensión y el aprendizaje, y pretende ofrecer una serie de recomendaciones para su aprovechamiento. Se fundamenta en el análisis de una serie de cuestiones clave (entre otras, la naturaleza de la comprensión oral, las características formales de las grabaciones audiovisuales y el funcionamiento de la atención), en los resultados de pequeñas pruebas empíricas, y en la propia experiencia docente.
El artículo contiene material multimedia y para su correcta visualización es recomendable disponer de una versión actualizada de Adobe Reader y Adobe Flash Player.
Autonomía del alumno en la clase de L2. Actitud reflexiva y atmósfera afectiva, ejes de un aprendizaje ecológico-transformativo
JOVI DÍAZ MARTÍNEZ
UNIVERSIDAD DE DEUSTO
Análisis comparativo de la disponibilidad léxica en español como lengua extranjera (ELE) y lengua materna (ELM)
MARJANA ŠIFRAR KAJAN
UNIVERSIDAD DE LIUBLIANA
El objetivo del presente trabajo es comparar la disponibilidad léxica de los estudiantes eslovenos de ELE con la disponibilidad léxica de los estudiantes españoles de ELM, y detectar las diferencias o similitudes léxicas entre los hablantes extranjeros y nativos de español en diez campos semánticos: partes del cuerpo, la ropa, la casa, alimentos y bebidas, la ciudad, el campo, medios de transporte, los animales, juegos y distracciones, y profesiones y oficios. Quedan así expuestas las grandes discrepancias entre el léxico más disponible en ELE y ELM, y en relación con el Plan Curricular. A partir de los resultados se propone la aplicación pedagógica de la planificación léxica en la enseñanza de ELE.
La influencia de las estancias en el extranjero en el proceso de aprendizaje de segundas lenguas: análisis de experiencias a través de los relatos de vida lingüística
PINAR, ALEX
INSTITUTO CERVANTES DE TOKIO