GLORIA TOLEDO VEGA
PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DE CHILE, SANTIAGO DE CHILE, CHILE
CAMILA BALIENTE DE LA BARRA GRANDÓN
COLEGIO SAN ANTONIO, SANTIAGO DE CHILE, CHILE
FERNANDA RODRÍGUEZ COLLAO
INSTITUTO ICB IDIOMAS, SANTIAGO DE CHILE, CHILE
Este artículo presenta un estudio de caso enmarcado en la Lingüística Aplicada al Español como Lengua Extranjera. Su objetivo es identificar los recursos y estrategias lingüísticas y de comunicación no verbal empleados en la narración de niños haitianos de escuela primaria. Este estudio analiza en profundidad la producción oral de dos niños haitianos, para observar la forma en que pueden comunicarse en un nivel inicial de ELE. El enfoque metodológico empleado es de carácter funcionalista y descriptivo, pues detalla los recursos y estrategias empleadas en la narración oral de estos niños. A partir de este análisis pudimos determinar y observar el uso de elementos internalizados tempranamente, como la nominación e identificación mediante sustantivos, y recursos que representan un desafío en la adquisición del español, de carácter más individual.
expresión oral
La autoevaluación en la comprensión y expresión oral: análisis de sus criterios desde la perspectiva del discente
EMMA GARCÍA SANZ
UNIVERSIDAD DE DUISBURGO-ESSEN, ALEMANIA
Uno de los aspectos de la autonomía del aprendiente es la capacidad de autoevaluarse. Los estudios sobre autoevaluación en el aula de lenguas extranjeras se han centrado, sobre todo, en la utilidad del portfolio tanto para docentes como para discentes, dejando de lado, en general, las opiniones de los alumnos sobre los instrumentos de autoevaluación y sus criterios. Por ello, el objetivo de este artículo es investigar la importancia de estos últimos para los aprendientes de ELE a la hora de autoevaluarse para mejorar su uso de la lengua. Los criterios seleccionados son los aspectos cualitativos del uso de la lengua hablada del nivel B2 señalados en el MCER. Para ello, los participantes llevaron a cabo una reflexión sobre los criterios de autoevaluación que habían usado en el aula de expresión oral y con los que se habían familiarizado durante el transcurso de la asignatura. Tras el análisis de esta reflexión, los resultados de esta investigación sugieren que (1) los discentes han de ser capaces de entender, ser conscientes de y aceptar los criterios de autoevaluación; (2) algunos criterios son subjetivos, lo que cuestiona su validez como herramienta de autoevaluación y por lo que se deberían reconsiderar como tal en cada caso particular; (3) el contenido es mucho más importante que la forma; (4) los participantes de este estudio son capaces de realizar una autoevaluación; y (5) los aspectos cualitativos del uso de la lengua hablada del nivel B2 se presentan como una herramienta válida de autoevaluación.
El docente ante la evaluación de la expresión e interacción orales en ELE
CONSUELO LÓPEZ MOYA
ÁNGELA MIRA CONEJERO
MARÍA CONCEPCIÓN MORALEDA CARRASCAL
NOELIA PÉREZ TOLMOS
MÁSTER EN ESPAÑOL E INGLÉS COMO SL DE LA UNIVERSIDAD DE ALICANTE
Aunque cada vez más la expresión y la interacción orales están siendo dotadas de mayor relevancia en la clase de español como lengua extranjera, su evaluación todavía escapa de una sistematización conjunta en dicha enseñanza. Ante esta situación, el presente artículo trata de acercarse a esa realidad y, para ello, profesores de ELE de diferentes centros han mostrado tanto su modo de proceder en la evaluación de estas destrezas como el propio de su centro. A través de un cuestionario ha sido valorado este proceso desde una triple vertiente: considerando el grado de importancia otorgado a la expresión e interacción orales, según el método desarrollado para evaluar estas destrezas y atendiendo al proceso de evaluación desde la óptica del docente. Las respuestas han reafirmado la inexistencia de un consenso a la hora de llevar a cabo la evaluación de la expresión e interacción orales en la enseñanza del español como lengua extranjera.
Las fichas de calificación en el proceso de validación de escalas de descriptores para la evaluación de la expresión oral de ELE
DEL MORAL MANZANARES, FRANCISCO UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI VERONA / UNIVERSIDAD ANTONIO DE NEBRIJA BIODATA Licenciado en Filología (sección de Hispánicas, especialidad de Lingüística), Máster en Didáctica del italiano como L2 por la Universidad de Padua, Máster Universitario en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de ELE por la Universidad Antonio de Nebrija de Madrid, donde […]
La comunicación no verbal en el aula: una propuesta de clasificación y análisis de los gestos para las clases de E/LE
MARIA GIOVANNA MONTERUBBIANESI
UNIVERSIDAD DE MILÁN
Dificultades y precauciones en la evaluación oral de la lengua
ALFONSO MARTÍNEZ BATZÁN
CENTRO DE LENGUAS MODERNAS, UNIVERSIDAD DE GRANADA