M. VICTORIA GARCÍA
INSTITUTO BILINGÜE DE ŽILINA, ESLOVAQUIA
EDUARDO MÉNDEZ
UNIVERSIDAD CHINA DE HONG KONG
JOSÉ ANTONIO SAURA
UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA
El artículo que presentamos aquí pretende identificar y analizar en su contexto los diversos procedimientos interactivos de andamiaje utilizados por una profesora eslovaca en su clase de español como L2 para favorecer la participación de los alumnos y crear espacios compartidos de co-construcción de conocimiento. No obstante, como estamos ante una clase de L2, algunos de esos procedimientos han de consolidar también la comprensión de los mensajes académicos en esa lengua meta (el español).