JUAN CARLOS CASAÑ NÚÑEZ
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA
Escuchar, leer y escribir simultáneamente es extremadamente difícil, especialmente en una lengua extranjera (Underwood, 1989). Una actividad de comprensión audiovisual puede serlo todavía más. Por una parte, existe en un conflicto de atención visual entre ver la imagen y completar una actividad escrita. Por otra parte, prestar atención a la imagen, al audio, y a la tarea simultáneamente puede llevar a la saturación de la memoria de trabajo (Vandergrift y Goh, 2012).
Este trabajo forma parte de una investigación mayor que explora el uso de preguntas de comprensión audiovisual integradas en la imagen como subtítulos y sincronizadas con los fragmentos relevantes. Esta técnica docente novedosa podría aportar varios beneficios frente a visionados con las preguntas en papel, entre ellos, la reducción del conflicto de atención visual y las necesidades cognitivas de la actividad.
En este estudio mixto de tipo convergente (Creswell y Plano, 2011; Creswell, 2012, 2013), seis expertos en didáctica del español como lengua extranjera, lingüística española y/o en el uso de la tecnología completaron un cuestionario con ítems cuantitativos y cualitativos. El cuestionario tenía como objetivo averiguar la opinión de los expertos sobre un marco teórico que describe el uso de preguntas subtituladas. Los resultados cuantitativos y cualitativos sugieren que, globalmente, los expertos están de acuerdo con la mayor parte de los planteamientos; los resultados también revelan puntos susceptibles de mejora. La consideración de las valoraciones y comentarios de los expertos ha llevado a la reformulación de la propuesta inicial.