• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer
  • CONTENIDO Y DIFUSIÓN
  • EQUIPO DE EDICIÓN
  • NORMAS DE PUBLICACIÓN
  • INDIZACIÓN Y CATALOGACIÓN
  • ACCESO ABIERTO
  • CONTACTO

marcoELE

Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera

  • Inicio
  • ARCHIVO
    • NÚMERO 32
    • NÚMERO 31
    • NÚMERO 30
    • NÚMERO 29
    • NÚMERO 28
    • NÚMERO 27
    • NÚMERO 26
    • NÚMERO 25
    • NÚMERO 24
    • NÚMERO 23
    • NÚMERO 22
    • NÚMERO 21
    • NÚMERO 20
    • NÚMERO 19
    • NÚMERO 18
    • NÚMERO 17
    • NÚMERO 16
    • NÚMERO 15
    • NÚMERO 14
    • NÚMERO 13
    • NÚMERO 12
    • NÚMERO 11
    • NÚMERO 10
    • NÚMERO 9
    • NÚMERO 8
    • NÚMERO 7
    • NÚMERO 6
    • NÚMERO 5
    • NÚMERO 4
    • NÚMERO 3
    • NÚMERO 2
    • NÚMERO 1
  • CONTENIDOS
    • ARTÍCULOS POR AUTOR
    • BIBLIOTECA HISTÓRICA
    • RESEÑAS
    • ENTREVISTAS
    • BIBLIOTECA MULTIMEDIA
  • MONOGRAFÍAS
  • SUPLEMENTOS
  • ACTIVIDADES
    • A1 ACCESO
    • A2 PLATAFORMA
    • B1 UMBRAL
    • B2 AVANZADO
    • C1 DOMINIO
    • C2 MAESTRÍA
    • CANCIONES
    • PELÍCULAS
    • LECTURAS
  • GRAMÁTICA ELE
    • papELEs. NIVEL A
    • eleFANTE, NIVEL B
    • papELEs WEB
  • Buscar

“Defija, reconstruye y produce humor”: la desfraseologización como herramienta vehiculante de cultura en la clase de ELE

Fecha de publicación: 7 febrero, 2020 Escribe un comentario

CRISTIAN DÍAZ RODRÍGUEZ
UNIVERSIDAD DE ESTRASBURGO, FRANCIA

BIODATA

Cristian Díaz Rodríguez (cdiazrodriguez @ unistra.fr), Profesor Ayudante Doctor del Departamento de Lenguas Extranjeras Aplicadas de la Universidad de Estrasburgo), ORCID: 0000-0002-7519-7376. Licenciado en Filología Francesa (Universidad de La Laguna). Doctor en Ciencias del Lenguaje por la Universidad de Estrasburgo y en Estudios Filológicos por la Universidad de La Laguna. Desde 2013 trabaja como profesor de español en la Facultad de Lenguas de la Universidad de Estrasburgo, donde imparte clases de Gramática española, Destrezas orales, Destrezas escritas, Español para fines específicos y Traducción. Sus líneas de investigación se centran en la lingüística contrastiva francés-español, la fraseología, la fraseodidáctica y la paremiología.

RESUMEN

Las unidades fraseológicas son un producto cultural que, al mismo tiempo, vehiculan cultura. La subversión de su forma o de su contenido puede dar lugar, en situación comunicativa, a un proceso de incongruencia-resolución que desembocará en humor lingüístico. Si, además, este viene acompañado por elementos que propician un episodio humorístico en su faceta visual, el efecto perseguido se verá incrementado en el interlocutor. En este estudio nos interrogaremos sobre el grado de pertinencia de incluir estas estrategias subversivas con fines humorísticos en el aula de ELE.

“LET’S UNFROZEN, REBUILD AND CREATE HUMOR”. DEPHRASEOLOGISATION AS A TOOL TO SPREAD CULTURE IN THE CLASSES OF SPANISH AS FOREIGN LANGUAGE

Phraseological units are a cultural product, which, at the same time, can carry cultural aspects. The subversion of their structure or of their meaning can create in a conversational situation a process of incongruity-resolution, that will produce linguistic humor. If we add iconographic elements that increase the humoristic charge, the attended effect will be bigger. This study will discuss the degree of pertinence of including subversive strategies with humoristic proposal in the classes of Spanish as Foreign Language.

Sección: ARTÍCULOS Palabras clave: defijación, dephraseologisation, desfraseologización, ele, humor, phraseological units, Spanish as Foreign Language, unfrozenness, unidades fraseológicas

Reader Interactions

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Footer

Quiénes somos

  • Contenido y difusión
  • Equipo de edición
  • Normas publicación
  • Indización
  • Acceso abierto
  • Contacto

CONTENIDOS

  • Artículos por autor
  • Biblioteca histórica
  • Reseñas
  • Entrevistas
  • Bibl. multimedia
  • Actividades

ARCHIVO

  • Números
  • MONOGRAFÍAS
  • SUPLEMENTOS

GRAMÁTICA ELE

  • Presentación
    • papELEs, NIVEL A
    • eleFANTE, NIVEL B

SÍGUENOS EN REDES

  • Facebook
  • Twitter
  • RSS

© 2005–2021 · marcoELE · ISSN 1885-2211 · Política de cookies y privacidad

marcoELE utiliza "cookies" para asegurar que damos la mejor experiencia a los usuarios de nuestro sitio web. Si continúas navegando por marcoELE, asumiremos que estás de acuerdo. Revisa, si lo deseas, la política de "cookies" y de privacidad.Estoy de acuerdoSABER MÁS