MATHEA SIMONS
UNIVERSIDAD DE AMBERES
INSTITUTO DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN Y DE LA INFORMACIÓN
FORMACIÓN DEL PROFESORADO – DIDÁCTICA DE ELE
BIODATA
Licenciada en Filología Románica y doctora en Ciencias Pedagógicas de la Universidad de Amberes. Actualmente profesor titular de Didáctica del francés (FLE – Français Langue Étrangère) y de Didáctica del español (ELE – Español como Lengua Extranjera) en la formación del profesorado del Instituto de Ciencias de la Educación y de la Información de la Universidad de Amberes.
RESUMEN
Este artículo esboza las posibilidades y limitaciones de las TIC en la enseñanza de ELE. Tiene como objetivo dar una imagen realista dentro de un marco didáctico justificado. Después de una breve perspectiva histórica, elaboramos la relación entre la didáctica y la tecnología. La mayor parte del artículo describe las posibilidades para la clase de ELE. Esta descripción puede hacerse de varias maneras: desde una perspectiva tecnológica o multidisciplinaria, según las dimensiones sociales o a partir de aspectos de la psicología de aprendizaje. Hemos optado por una descripción que se basa en los temas didácticos importantes para el profesor de ELE (p. ej. el aporte de contenidos, la práctica de las destrezas, la corrección y la evaluación).
A DIDACTIC PERSPECTIVE ON THE USE OF ICT IN THE SPANISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASS
This article outlines possibilities and restrictions in the use of ICT in the teaching of Spanish as a foreign language. Its objective is to give a realistic view within a pedagogically justified context. After a brief historical overview, we describe the possible relationship between didactics and technology. The major part of the article is dedicated to a description of possibilities of use of ICT in the Spanish as a foreign language class. This description could be done in several ways: from a technological or a multidisciplinary point of view; taking into account social dimensions or learning styles. We opted for a description based on central didactic issues for the teacher of Spanish (e.g. presentation of contents, acquisition of language skills, correction and evaluation).
Deja una respuesta