La situación actual del español en Senegal. Contextos específicos para la enseñanza de ELE

SALVADOR G. BENÍTEZ RODRÍGUEZ
INVESTIGACIONES FILOLÓGICAS EN CANARIAS
UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA

BIODATA

Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC), masterado (MEELE) por la UIMP-IC y doctorando en la ULPGC, con varios artículos publicados fruto de su amplia experiencia docente y su incipiente labor investigadora en el español dialectal y en la enseñanza del español en África como miembro del grupo Investigaciones Filológicas en Canarias de la  ULPGC.

RESUMEN

Desde 1957 se estudia español en Senegal, pero de los más de 90.000 alumnos solo unos pocos son los que finalmente lo hablan. Y no por falta de amor hacia la lengua de Cervantes y de habilidades para el aprendizaje de lenguas, sino porque existe escasez de medios, carencias en la formación didáctico-pedagógica del profesor y, lo más importante, porque el enfoque de la enseñanza-aprendizaje no es el  adecuado al perfil del alumno senegalés como aprendiente de lenguas. Se hace necesario, pues, colaborar para facilitar el éxito.

ABSTRACT

Spanish has been studied in Senegal since 1957 but among the more than 90.000 students only a few end up actually speaking the language. And this is so not due to a lack of love for Cervante’s language or to poor language learning skills. This is explained by the poor resources available and the deficiencies in teacher’s dicactic-pedagogical training. And most importantly, this is so because the teaching-learning approach is not appropriate for the profile of the Senegalese student as a language learner. It is therefore necessary to cooperate in order to facilitate success.