Un marco teórico para actividades didácticas con recreaciones fílmicas y televisivas en ELE

YOLANDA PÉREZ SINUSÍA
ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS JESÚS MAESTRO DE MADRID, ESPAÑA

BIODATA

Yolanda Pérez Sinusía es profesora titular de español en la Escuela Oficial de Idiomas de Jesús Maestro de Madrid y Doctora en Humanidades por la Universidad Carlos III con su tesis doctoral Del texto literario a la pequeña y gran pantalla: las recreaciones fílmicas y televisivas en ELE (2015).

Máster en Enseñanza del Español como Lengua extranjera (por la Universidad Antonio de Nebrija de Madrid) presentó su memoria de investigación Literatura y cine: una propuesta didáctica para un curso de E/LE (1999). Desde entonces, ha impartido talleres y cursos de formación para profesores sobre la didáctica de la comprensión audiovisual, el cine y las relaciones entre Este y la literatura. Es también autora de materiales didácticos para la enseñanza del español.

RESUMEN

Somos muchos los profesores de español para extranjeros que nos aventuramos a utilizar las recreaciones fílmicas y televisivas en nuestras aulas, comúnmente conocidas como adaptaciones. El propósito de este artículo es ofrecer un marco teórico que sirva de base para la elaboración de actividades y unidades didácticas. Para ello, nos centraremos en las teorías de los géneros discursivos, el enfoque de la mediación lingüística y el de la alfabetización multimodal como modelos que nos sugieren las pautas que vamos a seguir a la hora de utilizar textos narrativos en el aula que cuentan con una adaptación fílmica o televisiva.

ABSTRACT A THEORETICAL FRAMEWORK FOR EDUCATIONAL ACTIVITIES WITH FILM AND TELEVISION RECREATIONS IN SFL

Many teachers of Spanish for foreigners who use film and television recreations in our classrooms, commonly known as adaptations. The purpose of this article is to offer a theoretical framework that serves as a basis for the development of activities and didactic units. To do this, we will focus on theories of discursive genres, the approach of linguistic mediation and that of multimodal literacy as models that suggest the guidelines that we will follow when using narrative texts in the classroom that have a Film or television adaptation.

ESCRIBE TUS COMENTARIOS

*